Перевод с японского: stasyaЙокояма Ю"С самого начала года разговор о счатливых и несчастливых вещах"Если говорить о счастливых вещах, то третьего января у меня был выходной. Я погулял с младшим братом, встретился с одноклассниками, с которыми мы поели набэ, в целом отдохнул. А насчет несчастливых вещей... пока ничего нет. Сегодня, когда мы решали кто должен первым идти и давать вот это интревью, мы играли в камень-ножницы-бумагу с Рё и я проиграл... можно ли это считать несчастьем? (смеется) Я почему-то очень плохо играю именно в камень-ножницы-бумагу. Интересно, почему...
читать дальше"Разговор о том, что проняло вас до слез или очень развеселило"
Чтобы прямо проняло до слез, такого не случалось, но во время съмок дорамы, я ошибался несколько раз подряд. Причина? Мой характер. Наверное. Реплики были такими длинными! У Нино, например, реплики идут с такой же скоростью как и у рассказчика. Но у меня такой персонаж... который быстро говорит. У меня иногда реплкии по 4 страницы. Но этот парень [герой Йоко в дораме], он абсолютно не обращает на меня внимание, ой, не издевайся надо мной (смеется)! ... простите, я понимаю, что это все моя вина. А насчет того, что рассмешило, на одном из предновогодних телешоу, Умэмия Кацуо-сан оделся для косплэя. А потом когда я встретчал его на съемках дорамы в одежде повара, то каждый раз вспоминал про тот косплэй и ничего не мог с собой поделать, начинал смеяться (смеется). Потом я расказал Умэмии-сан, что видел его косплэй, и он рассмеялся.
"В последнее время что вы сделали для того, чтобы улучшить или наоборот ухудшить ваше здоровье?"
Я пью аодзиру*! Ни с того ни с сего вдруг подумал о здоровье и начал пить. Хина вот постоянно заботится о коже: пьет Витамин С, воду и так далее. А я вот думаю, неужели это поможет? Мне вот многие говорили "у тебя чистая кожа", а я никогда ничего с ней не делал. Это все сила убеждения (смеется). Насчет того, что плохо для здоровья, играть в компьютерные игры до утра. Когда переходишь на другой уровень, становится все интереснее, ничего не могу с собой поделать. Вот и сегодня мы устроили поединок со случайно пришедшими сюда Ябу из Ya-ya-yah и Сэнга-кун и Тамамори-кун из Kiss My.
"За что хотелось бы поблагодарить остальных Канджаней или выдвинуть свои претензии?"
Во время концерта я подумал "с такими участниками группы хорошо". Сегодня мы впервые где-то за неделю все вместе собрались. () А насчет претензий, Хина, вроде, опять опаздал. Он на рдио заявил, что не будет опаздывать. Прошло всего лишь 3 дня! Кошмар!
"На данный момент"
Я часто слышу "твой персонаж в "Haikei Chichiue-sama" очень на тебя похож" и хотя с одной стороны я рад это слышать, но с другой думаю "я же не настолько шумный и не понимающий что происходит**" (смеется). В дораме мы добрались до середины, события начали накаляться, так что я не хочу, чтобы вы пропускали ни серии.
* "зеленый напиток" или "зеленый сок", как его еще называют. Сок из разных овощей, в основном из капусты. Был разработан Доктором Ниро Эндо в1943 году и стал очень даже популярным в 80х. Поподробнее тут: www.teachenglishinasia.net/non-alcoholic-drinks...
** в японском языке есть словосочетание "kuuki wo yomu", что дословно переводится как "читать атмосферу", то есть без слов понимать что происходит, настроение других людей и т.д.