это только внешне я ничего не делаю, на клеточном уровне я очень занята!
перевод с японского: dreameee перевод с английского: Kanrin редактура: Орленок Эд
участники Kanjani8 рассказывают, каким героем представляется им Рё.
• Герой – Трудоголик - Шибутани Субару Он никогда не показывает нам, что устал. Ему приходилось сниматься в двух дорамах и одновременно он один из самых популярных участников в двух группах, он очень занят в этом году. В результате мы в этом году нечасто пересекаемся вместе на интервью. Думаю, он действительно очень сильно загружен. Он никогда не показывает нам своей усталости, и это очень круто.
читать дальше• Герой, который совершенно естественно может петь и играть. Нишикидо Рё (сам о себе) Способен петь, подыгрывая сам себе на гитаре. После каждой концертной репетиции я всегда пою о своей собственной жизни минут 30-60. Думаю, это довольно забавно петь так перед аудиторией в микрофон. В этом году я часто пою песни Сайто Казуёши или The yellow monkey.
• Ультра-герой – Маруяма Рюхей У него есть внутренний стержень. Рё-чан всегда герой! За что бы он ни взялся, он делает это хорошо. Он хороший актер и классно выглядит. У него полно положительных качеств, которых у меня нет! Каждый раз, когда он пишет песню, он старается сделать ее аранжировку наилучшим образом, я считаю это его сильной стороной, ведь это действительно здорово.
• Герой дорамы – Ясуда Шота Соске произвел на меня сильное впечатление. Герой «Last friends» Соске сильно и надолго впечатлил меня. Сейчас, когда Рё уже на середине съемок другой дорамы, я часто спрашиваю его, всё ли с ним в порядке, и он всегда отвечает, что всё хорошо. Думаю, как актер он действительно профи.
• Герой улыбки – Окура Тадаёши Спасибо за твою улыбку! Рё выглядит пугающе, когда он молчит. Но когда он улыбается, то разница между пугающим и улыбающимся Рё просто разительна. В этом году его улыбка много раз помогала мне собраться с силами. Он помогал мне при подготовке к моим сольным концертам. В это время я увидел много его добрых улыбок. Спасибо тебе!!
• Ударник труда – Мураками Шинго Он очень стойкий парень. Он так загружен, что у него практически не остается времени на отдых, но, несмотря на это, он никогда не жалуется. Поэтому я думаю, что он очень крут! Изредка он так крепко спит, что кажется, будто он мёртв. Но в целом он всегда полон энергии. И в раздевалке он всегда бодро скачет вокруг нас. Я действительно уважаю его сильный характер.
• Нишикидо-герой – Йокояма Ю Я часто видел его по телику! Герой Нишикидо - это сам Нишикидо. У него и концерты News, и концерты Kanjani8, очень много работы, но тем не менее, он всегда полон энергии. Я часто видел Нишикидо-героя по телевизору, и меня это радовало.
• Экстра (комментарий Рё на его первое появление в POPOLO несколько лет назад) Как раз тогда я увлекался группой Dragon Ash, и решил сделать себе завивку, чтобы выглядеть как ее солист. Но в это время я снимался в дораме, и за внезапное изменение прически меня серьезно отчитали.
перевод на английский: renchan5 перевод на русский: Inis редактура и перевод отдельных вопросов с японского: Орленок Эд
88 вопросов (Маруяма Рюхей). Potato, 07.2006
1. Как дела? Очень хорошо.
2. Что с утра ел? Удон.
3. Сколько раз в день ты ешь? 3 раза.
4. Какие онириги тебя нравятся? С японской сливой.
5. Что ты предпочитаешь суши или якинику? Суши.
6. Тебе больше нравится кофе или чай (английский)? Чай. И лучше всего с пирожным.
7. Что ты чаще всего заказываешь в кафе? Жариную курицу и картофель фри.
8 - 888. Сколько времени в среднем ты спишь? 8 часов.
9. Сколько тебе надо времени для того, чтобы выспаться? 8 часов.
10. В чем ты спишь? В спортивных штанах и футболке.
11. Как тебя называют родные? Рюхей, онии-тян (старший брат)
12. Как бы ты хотел, чтобы тебя называла твоя девушка? Возможно Рю-тян?
13. Назови место, где тебе спокойнее всего. Туалет в моем доме.
14. Ты предпочитаешь мыться в ванной или принимать душ? В ванной.
15. С какой части тела начинаешь мыться? С головы.
16. Ты предпочитаешь уборку или стирку? Уборку, но сейчас в моей комнате бардак. (смеется)
17. Тебе больше нравится океан или горы? Океан. Я бы хотел заняться каким-нибудь водным видом спорта.
18. Тебе больше нравится путешествовать по стране или за ее пределами? За границей.
19. Что для тебя значит «Я рад быть в Канджани8»? Это, когда всем весело и все болтают.
20. Кто у вас самый фотогеничный? Окура.
21. А кто самый нефотогеничный? К сожалению, я.
22. С кем из других участников группы ты бы пошел по магазинам? С Йокоямой-куном. Я был бы счастлив, если он купил бы мне прикид.
23. Если бы ты мог поехать со всеми участниками группы, куда бы ты поехал? Египет. Я хочу съездить и посмотреть на древности.
24. Кто из группы падок на красивые лица? Таких нет! Но если я должен выбрать, возможно, Рё-тян.
25. С кем из группы ты обсуждаешь вопросы по работе? Мураками-кун.
26. С кем обсуждаете отношения с другими? с Ясудой.
27. Как ты думаешь, кто женится первым? Субару-кун.
28. С кем ты ходишь в караоке? Со всеми, мы часто ходим.
29. Кто в группе самый интересный? Все. Не могу выбрать.
30. А кто самый скучный? Ясуда!
31. С кем ты часто болтаешь по телефону? Обычно я не разговариваю по телефону.
32. А кому чаще шлешь сообщения на телефон? Я не часто пишу сообщения.
33. Кто, как тебе кажется, был бы хорошим менеджером группы? Ясуда. Его сложно вывести из себя, и это было бы как работать с другом.
34. Пожелания твоим фанатам. Пожалуйста, будьте с Эито и в будущем.
35. Каким было твое впечатление от Осаки, когда вы были в FTON-туре? Это было классное начало тура! Это была новая возможность увидеть, насколько осакские фанаты пылкие.
36. Что вы всегда делаете перед концертами? Мы все вместе собираемся в круг.
37. Чем вы занимаетесь в своей гримерке? Смотрим превью сценок Эито Рейджеров и смеемся. (смеется)
38. Какая песня на концертах тебя заводит? Для меня это Dive и Oosaka Obachan ROCK.
39. Какую песню тебе нравится петь? Carnival.
40. У какой песни тебе больше всего нравятся танцевальные движения? Kanshii koi.
41. Кто из участников самый сильный? Рё-тян. Он выступает на концертах и снимается в дорамах. Он стойкий!
42. Ты обращаешь внимание на количество учив с твоей фотографией? Нет, но когда я их вижу, я счастлив. Я устраиваю им фансервис, хотя это не для меня.
43. Опиши, какая это песня Osaka Obachan ROCK. Она веселая, динамичная. Песня для поднятия настроения.
44. Какие песни Kanjani8 ты поешь в караоке? Hatenaki sora. Мне она нравится.
45. Тебе больше по душе серьезные девушки или кокетки? Кокетки.
46. Тебе больше нравятся пышечки или стройные девушки? Стройные.
47. Предпочитаешь девушек скромных или шумных? Шумных.
48. Тебе больше нравится, когда девушка накладывает макияж или ты за естественность? Наверное, когда накладывает макияж.
49. Если ты влюбляешься, возраст имеет значение? Я так не думаю.
50. Когда ты поймешь, что влюбился? Когда почувствую разницу между ее обычным поведением и отношением ко мне.
51. Ты собственник? Думаю, да.
52. Ты бы хотел, чтобы твоя девушка тебя ревновала? Хотел бы, потому что это говорит о том, что мы любим друг друга.
53. Ты когда-нибудь признавался в любви? Да!
54. Каким бы было твое признание в любви? Ты мне нравишься. Пожалуйста, давай встречаться.
55. Когда ты был самым популярным? Не думаю, что я популярный. Может, после 40-ка я стану очень популярным. (смеется)
56. Как ты отреагируешь, если твоя девушка изменит? Я выслушаю ее версию и, скорее всего, прощу ее.
57. Как ты отреагируешь, если твоя девушка будет копаться в твоем телефоне? Наверное, выслушаю ее мотивацию и прощу.
58. Как отреагируешь, если твоя девушка пукнет? Не вижу в этом проблемы (смеется)
59. Ты когда-нибудь плакал перед девочкой? Да. В начальной школе, когда меня бросили.
60. Переживаешь, когда тебе разбивают сердце? Наверное, да.
61. Лучше бросить или быть брошенным? Лучше быть брошенным.
62. Ты веришь в отношения на расстоянии? Да!
63. Ты предпочел бы дружить или любить? Дружить.
64. Могут ли парень и девушка просто дружить? Да.
65. Скажи что-нибудь хорошее об Осаке. Сердца людей.
66. Твое любимое слово или фраза на кансай-бене. nandeyanen (Что ты сказал?) или sukiyanen (Я тебя люблю).
67. Сколько раз ты ездил на синкансене? Я не помню! Множество раз. (смеется)
68. Сколько раз ты летал на самолете? Не помню.
69. Предпочитаешь синкансен или самолет? Синкансен.
70. Что бы ты выделил сам в себе? Мой силуэт.
71. Ты делаешь внезапные покупки? Да. Особенно, когда дело касается сладостей!
72. Сколько по времени ты можешь смотреть в зеркало за день? Когда я в ванной. Так что где-то 30 минут или около.
73. Пользуешься туалетной водой? Да. Предпочитаю фруктовые ароматы.
74. Какой запах тебе нравится? Свежие запахи.
75. Ты веришь в предсказания? Только если они хорошие.
76. Ты обращаешь внимание на прогнозы погоды? Не то, чтобы. Я хочу погулять под дождем без зонтика.
77. Ты бы хотел свадебную церемонию? Да! Приятную, скромную свадьбу за границей.
78. Где бы ты хотел провести медовый месяц? На Окинаве.
79. Кого бы из семпаев ты хотел видеть в роли свата? Мацуоку Масахиро-куна. В последнее время я чувствую, что мы стали ближе.
80. Что ты ждешь от своей будущей жены? Чтобы она занималась любимым делом.
81. Сколько детей хотел бы иметь? Двоих.
82. Ты хотел бы жить в доме или в квартире? В доме.
83. Если бы тебе пришлось найти подработку? Невозможно!
84. Если бы ты выиграл в лотерею 3.000.000 йен? Мгновенно просадил.
85. Когда ты больше всего веселишься? Когда работаю.
86. Кого бы ты сейчас больше всего хотел обнять? Моих младших брата и сестру. Они милые.
87. Чтобы бы хотел сейчас сказать POTATO? Приезжайте делать фотосессию в Киото! Я вам все там покажу!
88. Последнее. Несколько слов от тебя читателям POTATO! В этом журнале публикуются столько айдолов, Kanjani8 трудятся, чтобы быть ярче всех! Так что, пожалуйста, будьте с нами и в будущем!
перевод на английский: renchan5 перевод на русский: Inis редактура и перевод отдельных вопросов с японского: Орленок Эд
88 вопросов (Шибутани Субару). Potato, 07.2006
1. Как у тебя дела? Хорошо.
2. Что с утра ел? Онигири с лососем, мисо суп, салат, банан, йогурт. Я утром много ем.
3. Сколько раз в день ты ешь? По-разному. Но я всегда завтракаю.
4. Какие онириги тебя нравятся? С лососем.
5. Что ты предпочитаешь суши или якинику? Суши. Став старше, я устал от мяса (смеется)
6. Тебе больше нравится кофе или чай (английский) Кофе. Я всегда пью его после завтрака. Я не пью чай.
7. Что ты чаще всего заказываешь в кафе? Я не хожу в семейные рестораны.
8 - 888. Сколько времени в среднем ты спишь? По-разному.
9. Сколько тебе надо времени для того, чтобы выспаться? 8 часов.
10. В чем ты спишь? Футболка и спортивные штаны.
11. Как тебя называют родные? Субару.
12. Как бы ты хотел, чтобы тебя называла твоя девушка? Как сама захочет, это будет ее выбор.
13. Назови место, где тебе спокойнее всего. Моя комната.
14. Ты предпочитаешь мыться в ванной или принимать душ? В ванной.
15. С какой части тела начинаешь мыться? С левой руки, потом тело, в конце голова.
16. Ты предпочитаешь уборку или стирку? Уборку, но я ненавижу и то, и другое.
17. Тебе больше нравится океан или горы? Океан.
18. Тебе больше нравится путешествовать по стране или за ее пределами? За границей.
19. Что для тебя значит «Я рад быть в Канджани8»? Во время концертов, в конце.
20. Кто у вас самый фотогеничный? Рё. Он красивый, поэтому у него получаются любые образы.
21. А кто самый нефотогеничный? Я. Я до этого полистал журналы и был в шоке.
22. С кем из других участников группы ты бы пошел по магазинам? Я часто хожу с Ясу.
23. Если Если бы ты мог поехать со всеми участниками группы, куда бы ты поехал? Окинава!
24. Кто из группы падок на красивые лица? Все?
25. С кем из группы ты обсуждаешь вопросы по работе? Мураками. Я могу говорить с ним о чем угодно.
26. С кем обсуждаете отношения с другими? Йоко. Он дает хорошие советы.
27. Как ты думаешь, кто женится первым? Окура. Он похож на человека, который может внезапно жениться.
28. С кем ты ходишь в караоке? С Ясу.
29. Кто в группе самый интересный? Все.
30. А кто самый скучный? Ясу. Все в нем скучное.. (смеется)
31. С кем ты часто болтаешь по телефону? Мураками. Но мы говорим недолго.
32. А кому чаще шлешь сообщения на телефон? Ясуда.
33. Кто, как тебе кажется, был бы хорошим менеджером группы? Мураками. Я не хотел бы, чтобы это был Йоко. У меня такое ощущение, что он может все испортить.
34. Несколько слов фанатам. Я люблю вас.
35. Каким было твое впечатление от Осаки, когда вы были в FTON-туре ? Мы жгли!
36. Что ты всегда делаешь перед концертами? Растяжку, полощу рот, сосу леденцы для горла. Я сосу леденцы до тех пор, пока не начнется концерт.
37. Чем вы занимаетесь в своей гримерке? По возможности молчу.
38. Какая песня на концертах тебя заводит? Не уверен, каждый раз разная.
39. Какую песню тебе нравится петь? От песен, которые мы сами написали.
40. У какой песни тебе больше всего нравятся танцевальные движения? Я наслаждаюсь всеми, потому что на концертах всегда весело.
41. Кто из участников самый сильный? Мару. Он всегда полон энергии. И он много ест.
42. Ты обращаешь внимание на количество учив с твоей фотографией? Я всегда знаю, где девушки с моими учивами!
43. Опиши, какая это песня Osaka Obachan ROCK. Это обачанроковская песня.
44. Какие песни Kanjani8 ты поешь в караоке? ONE
45. Тебе больше по душе серьезные девушки или кокетки? Серьезные.
46. Тебе больше нравятся пышечки или стройные девушки? Здоровые пышечки.
47. Предпочитаешь девушек скромных или шумных? Не люблю, когда девушка слишком тихая, но также не люблю, когда они слишком уж громкие.
48. Тебе больше нравится, когда девушка накладывает макияж или ты за естественность? С неярким макияжем.
49. Если ты влюбляешься, имеет значение возраст? Нет.
50. Когда ты поймешь, что влюбился? Не знаю… (смеется) Если б я знал…
51. Ты собственник? Совершенно нет.
52. Ты бы хотел, чтобы твоя девушка тебя ревновала? Мне это не нравится.
53. Ты когда-нибудь признавался в любви? Да. Когда мне кто-то нравится, я пытаюсь заинтересовать ее. Но я такой человек, который в итоге ничего не делает.
54. Каким бы было твое признание в любви? Как обычно «Давай встречаться»
55. Когда ты был самым популярным? Я всегда был популярным. С момента своего рождения.
56. Как ты отреагируешь, если твоя девушка изменит? Я сделаю вид, что не заметил этого.
57. Как ты отреагируешь, если твоя девушка будет копаться в твоем телефоне? Будет лучше, если я об этом не узнаю.
58. Как отреагируешь, если твоя девушка пукнет? Я ее нежно обниму.
59. Ты когда-нибудь плакал перед девочкой? Да.
60. Переживаешь, когда тебе разбивают сердце? Да. Всегда одно и тоже, меня бросают. (смеется)
61. Лучше бросить или быть брошенным? Брошенным, потому что я никогда сам никого не бросал.
62. Ты веришь в отношения на расстоянии? Да.
63. Ты предпочел бы дружить или любить? И то, и другое. Потому что это одно и то же.
64. Могут ли парень и девушка просто дружить? Да.
65. Скажи что-нибудь хорошее об Осаке. Люди. Они интересные и сердечные.
66. Твое любимое слово или фраза на кансай-бене. Я все люблю.
67. Сколько раз ты ездил на синкансене? Больше, чем я могу сосчитать.
68. Сколько раз ты летал на самолете? Нечасто.
69. Предпочитаешь синкансен или самолет? Синкансен. Я не люблю самолеты.
70. Что бы ты выделил сам в себе? Мое настроение.
71. Ты делаешь внезапные покупки? Да, особенно когда покупаю одежду.
72. Сколько по времени ты можешь смотреть в зеркало за день? Пока зубы чищу.
73. Пользуешься туалетной водой? Зависит от случая.
74. Какой запах тебе нравится? Запах бензина.
75. Ты веришь в предсказания? Только, если они хорошие.
76. Ты обращаешь внимание на прогнозы погоды? Да. Если в день концерта погода плохая, я переживаю, чтобы с каждым из наших фанов все было в порядке.
77. Ты бы хотел свадебную церемонию? Если она захочет, мы сделаем все, что в наших силах, чтобы провести церемонию.
78. Где бы ты хотел провести медовый месяц? Я бы обсудил это с моей женой и потом решил.
79. Кого бы из семпаев ты хотел видеть в роли свата? Домото Тсуёши.
80. Что ты ждешь от своей будущей жены? Чтоб занималась своим любимым делом.
81. Сколько детей хотел бы иметь? Мы будет стараться до тех пор, пока не решим остановиться (смеется).
82. Ты хотел бы жить в доме или в квартире? Мне все равно.
83. Если бы тебе пришлось найти подработку? Невозможно. Я бы не смог.
84. Если бы ты выиграл в лотерею 3.000.000 йен? Отдал бы их моим родителям.
85. Когда ты больше всего веселишься? Сейчас. Каждый день по-своему хорош.
86. Кого бы ты сейчас больше всего хотел обнять? Людей, которые думают обо мне.
87. Чтобы бы хотел сейчас сказать POTATO? Спасибо за прошедший год и, пожалуйста, продолжайте заботиться о нас. Неоригинально, да? (смеется)
88. Последнее. Несколько слов от тебя читателям POTATO! Со следующего месяца покупайте по две копии!
Ц: Кен-сан, начинайте. К: э? Ц: Домото Коичи-сан, поздравляем с 25 днем рождения! Ц: щас оттуда изнутри появится... появится... К: надеюсь, ты жабу опять не притащил? Выносят торт, Цуеши поет "поздравляем, Коичи". Ц: в общем, это от танцоров... группы... MA, ABC... меня и стаффа, все мы вчера собрались и испекли этот торт. К: вы его не пекли, я же вижу, что он магазинный. Ц: ну, непременно задуй все свечи. дальшеК: (не смог задуть все с первого раза) опять моя анемия разыгралась... (задул) ага, все! Ц: а вон там еще одна осталась! (Коичи задул) С днем рождения! К: спасибо спасибо. Мне 26. Ц: что, правда? К: ну да, 26. А торт классный. Ц: только ненастоящий. К: это что? Папайя? Манго? А, ладно, какая разница. Рассматривает торт со всех сторон. К: оо, позолота! Ц: охренеть. К: эй, ты же знал? Ты же заказывал? Ц: я за золото не отвечал. К: а за что отвечал? Ц: за вот это (показывает на шоколодный рожок) К: что это за дрянь? Ц: (смеется) К: аа, клубничка! Это клубничка! (переключается опять на рожки) Так из чего они? Ц: шоколад. К: (откусывает) вкусно. Вкус давнишнего рождества. Ц: а, и еще лично от меня... К: эээ? Небось опять тянтянко? (смотреть на нее тут) Мне не надо... Ц: менеджер-сан, вы "это" принесли? К: тянтянко? Ц: "это". Я же вам недавно... ээ? Ладно, подождем еще немножко.Как-никак, это "специальный подарок" лично от меня. К: в прошлом году это были жаба и верблюд. Ц: от жабы же не слишком много пользы? К: ну да. Ц: в этот раз я решил подарить нечто полезное. Стафф выносит картонку. Цуеши показывает ее нам. На карикатуре - Коичи)) Ц: я вот тут... Коичи же часто так (встает в позу) делает... Если тебе надо как-то станцевать (показывает движения) К: мне такого не надо! (рассматривает рисунок) Мне серьезно вот это не нужно... Ц: э? Посетители, и как вот это назвать? Я тут старался-рисовал... К: (ржет) Ц: "совсем не нужно", блин... К: давай фанатам кинем. Ц: nandeyanen?! (это знаменитое кансайское цуккоми, переводится здесь как "с чего вдруг?") По мне, так он [рисунок] лучше, чем шерстяное одеяло! Там такое содержание! К: ну да. Ценная вещь. Ц: Неубедительно ужасно. Ты щас похож на Мацудайру Кена с катаной в руке, из той дорамы. Глаза сузил и "ну. Спасибо, ага". Прекрати. К: (смеется) Ц: на самом деле, второго такого не существует. К: спасибо. И что мне с ним делать? Ц: повесь на стену! На стену повесь! Как к тебе будут приходить гости, будешь им "а... это вот мой айката-кун мне подарил, на прошлый день рождения..." говорить, например. К: (ржет) Ц: с ним много чего можно сделать... Акияма, какие идеи? А: я бы пошел в школу и вывесил в холле. Ц: можно. А: а вообще можно вместо таблички с именем на двери использовать. Ц: я вот как раз собирался предложить. Используй как визитку. К: вот если бы у нас каждый день был Новый год и день рождения... Ц: ты прямо так упорно "мне не надо" говоришь! К: нет.. ну я счастлив. А: (ржет) Ц: (смеется) СОВСЕМ неубедительно! К: но это правда! Я просто... стесняюсь так открыто выражать свою радость. Ц: стесняется он, ага. Ты же артист! К: (тихо) стесняюсь... (оглядывается на всех) вообще я очень рад получить подарки от всех... от Кен-сан получил, от АВС... Ц: парни, вы... К: (продолжает) ...одежду. Ц: хорошие кохаи. К: получил одежду, так удивился! Ц: а МА? кто-то из МА: мы подарили К: а от МА ничего не получал. МА подбегают к Коичи. К: (смеется) ладно, ладно, получил. Обязательно буду использовать. Ц: секунду, секунду. Сейчас получил... обязательно использовать... а вот это (показывает на свой рисунок), значит, "обязтельно выброшу"? К: я правда рад твоему подарку! Ц: остальным-то (раскланивается) "спасибо...спасибо...", а мне "очхорошо. спасибо" (передразнивает этого Мацудайру Кена?) Типа, "yoshi, Амуро, вперед!". К: нет, ну правда, спасибо большое, но хватит уже. Ц: (сполз под стол от смеха) еще и "хватит" говорит... Ладно, потом все вместе... К: ты тут перетянул одеяло на себя... Ц: а ты как будто не этим без конца занимаешься? (изображает выход Коичи, с плащом?) Они какое-то время препираются по этому поводу, потом К: ну... (стол с тортом начинают увозить) я это потом куда-нибудь прилеплю... Ц: да ты на машину его должен повесить! "Куда-нибудь прилеплю"... К: (обращается к уходящим) давайте потом все вместе торт съедим. Ц: но только правда куда-нибудь повесь, хорошо? К: ээ, повешу. Ц: (смеется) К: ээ, группа, АВС, МА, извините... Ц: (хихикает) да, уж извините нашего айкату. К: нет, я все-таки стесняюсь. Ц: такую одежду носить, какая на нас щас, вот чего стесняться надо.
перевод на английский: mikan_purin_ame перевод на русский: Inis редактура: Орленок ЭД
30 тайн Канджани8. Йокояма Ю.
1. Любимая еда. Дыня. Но уже год, как я её не ел. Я назвал дыню, потому что люблю ее уже давно, и это не изменилось.
2. Нелюбимая еда. Огурец… на вкус отвратительный!
3. Что у тебя сегодня было на завтрак? Я еще не ел. Я не завтракаю дома.
4. Любимый вид спорта Баскетбол. И я люблю смотреть баскетбол по телевизору.
5. В каких клубах ты состоял в школе? С 7 по 8 класс я был в баскетбольной команде.
6. Какая музыка тебе нравится? Mr. Children… вообще я всеядный.
читать дальше7. Какой цвет тебе нравится, а какой нет? Я люблю черный. Не люблю очень пёстрые яркие цвета.
8. Какие девушки тебе нравятся? Девушки, которые чувствуют то, что нужно другим. Думал, что я балбес, а оказалось, что нет.
9. Как ты скажешь девушке, что она тебе нравится? Эм.. «Ты мне нравишься»? Я не люблю банальную романтическую болтавню.
10. Как бы ты хотел, чтобы девушка оделась на свидание? Джинсы. Простота – это хорошо.
11. Как долго ты будешь ждать девушку на свидании? Я не буду. Позвоню сразу же.
12. Как тебе нравится проводить время на свидании? …Я не хожу на свидания, поэтому… Эм, что-нибудь расслабляющее будет неплохо.
13. Твой первый поцелуй. Детский сад. Где-то года в 4.
14. Когда ты планируешь жениться? До 30. Хотя это не имеет значения. Я раньше думал, что женюсь рано, но видимо вряд ли.
15. Что ты делаешь первым, когда приходишь домой? Включаю телевизор.
16. В чем ты спишь? Футболка и боксеры.
17. Сон, который тебе недавно приснился? Не помню, простите.
18. Что ты делаешь, если не можешь уснуть? Я засыпаю сразу же, как закрываю глаза.
19. Много времени проводишь в ванной? Минут 20-30… наверное, это достаточно долго.
20. С какой части тела начинаешь мыться? С головы.
21. Лицензию на что ты бы хотел получить? Водный мотоцикл. Я хочу полетать по морю.
22. В последнее время, что вы делаешь в свои выходные? У меня не было выходных в последнее время.
23. О чем ты размышлял недавно? Ни о чем.
24. Что тебе нравится в твоем теле? Руки, потому что люди говорят, они красивые.
25. Что тебе не нравится в твоем теле? Живот, потому что он полноват.
26. Выдай какой-нибудь секрет о твоем теле. Я полнее, чем кажусь.
27. Кто в Джуниорах тебе ближе всего? Все.
28. Что у тебя хорошо получается? Игра в баскетбол.
29. Прозвища. Йоко, Йокочу.
30. Что-нибудь, что ты бы хотел спросить у других участников группы. Субару – Давай еще раз сходим на рыбалку? Хина – Где ты ешь в последнее время? Рё – Как поживаешь? Шота – Ты себя не сильно загоняешь? Мару – Как ты? Учи – Ты регулярно ешь? Окура – Как-нибудь поешь со мной?
Я принадлежу к тому типу людей, которые хотят все знать, даже если это их ранит. Домото Коичи
"Garasu no Shounen" стало исходной точкой для вас Интервьюер: когда в самом начале года объявили о выходе такой грустной баллады, то я сразу поняла, что вот это КинКи (смеется). Отражает ли выбранная вами мелодия 2009 год? Цуеши: нет, это не так. Мы никогда не выбираем песни, основываясь на мыслях "вот такие КинКи сейчас, вот такими они будут потом". Коичи: как обычно, это песня, выбранная не только нами, но и стаффом на общем собрании. Цуеши: и хотя то, что "Garasu no Shounen" стала для нас точкой отсчета, слишком сильно сказано, мы все равно всегда помним об этом и думаем, понравится ли новая песня нашим фанатам или нет. Хотя мы все равно не знаем, как это получилось (смеется). В то время мы просто верили в себя и хотели это передать. Наши разговоры и слаженная работа привлекли фанатов. А насчет песен, у нас был план. Например, мелодия А подходит Коичи. Коичи: между "Yukisaki" и "Kimi no kami" нет связи. Все очень просто. Цуеши: я говорил стаффу, к примеру, "не проще ли". Что же касается лирики, то она о парне, который знает, что его девушка ему изменяет, но не может ее ни в чем обвинить. Вот вы можете понять такое состояние? Коичи: Ни за что! Несмотря на то, что я так резко выразился, я не совсем это имел в виду (смеется). Я по жизни не такой экспрессивный! Цуеши: я... что бы я сделал в подобной ситуации, не знаю. Если бы я очень сильно любил кого-то, то, возможно, боялся бы ее потерять. Коичи: да ну? Я такой человек, который хочет все узнать, даже если потом придется страдать. (смеется) Если у меня есть какие-то сомнения, то я не буду стесняться и спрошу! Цуеши: несмотря на то, что это типично мужской взгляд, он очень похож на то, как бы поступили девушки в такой ситуации, поэтому я думаю, что нашим слушательницам будет легко понять, о чем песня. Коичи: чем больше парень будет об этом думать, тем более неспокойным он станет, и в конце концов, возможно, просто погрязнет в своих мыслях. Впрочем, так может быть с чем угодно. Интервьюер: В 2009 году вам обоим исполняется 30. Теперь вы настоящие мужчины. Каким по-вашему должен быть настоящий зрелый мужчина? Коичи: (смеется) между тем, как я в детстве представлял 30-летнего себя, и мной сейчас, в принципе, разницы никакой. Цуеши: для нас, честно говоря, разницы нет. Ведь мы с 12-13 лет работаем, у нас не было времени думать о том, что будет в будущем. Коичи: из того, что я помню, не было (смеется). Но к примеру в "Love love aishiteru" Йошида Такуро-сан как-то сказал, что у нас точки зрения похожи, теперь-то я понял. Цуеши: аа, да. В то время мы изо всех сил старались и поэтому ни о чем не думали. Интервьюер: как в 30 лет остаться молодым? Коичи: я не знаю... (смеется) Хотя наша группа и называется "KinKi Kids", но никакого особенного смысла в слово "дети" мы не вкладываем. Цуеши: в независимости от того, как вы называете нашу группу, не забывайте про букву "s". Можете просто смотреть на эту букву. (смеется) Коичи: да-да. Цуеши: если говорить на чистоту, то мы просто пытаемся передать то, что хотим. Вот, например, на сейчас мы поем взрослую песню "Yakusoku"... да. Коичи: все именно так, как сказал Цуеши. Несмотря на то, что нашей исходной точкой была песня "Garasu no Shounen", с которой мы дебютировали, слова "Yakusoku" мало от нее отличаются, такая же взрослая песня.
Я могу понять людей, которые боятся потерять любимого человека Домото Цуеши
Это сообщество посвящено JE-группам KinKi Kids и Kanjani8. Здесь мы хотели бы собрать как можно больше информации на русском языке о группах в целом и об отдельных их участниках.
1. Все материалы публикуются только на русском языке. 2. Перепосты только с разрешения автора поста. Если разрешения нет - даём ссылки на авторский пост. Желательно, чтобы ссылки были на открытые ресурсы. 3. Вы можете выкладывать сканы и видео, если они залиты на файлообменники лично вами. В противном случае, выкладывайте, пожалуйста, описание и давайте ссылку на первоисточник. 4. При переводе журналов, репортажей, субтитров и т.п. желательна ссылка на первоисточник или переводчика. 5. Не забывайте проставлять темы записей (тэги), чтобы информацию было легче найти. 6. Перед выкладыванием текста/субтитров на сообществе убедитесь в том, что они не содержат опечаток. 7. Перепосты материалов сообщества разрешены только со ссылкой на исходный пост. 8. Запрещен флуд и переход на личности. 9. Запрещен мат. 10. Другие группы Johnny's Entertainment, группы, не относящиеся к Johnny's Entertainment, другую музыку, дорамы и т.д. обсуждайте в других местах. 11. Любая реклама на сообществе только с разрешения его модераторов. Реклама, не имеющая отношения к JE-фэндому, будет удаляться. 12. Посты, не содержащие информации, соответствующей тематике сообщества, будут удаляться. 13. Модераторы оставляют за собой право удалять комментарии и посты, нарушающие правила сообщества, без предупреждения.
Весь фанфикшен, клипы и другое фантворчество публикуйте на соответствующих сообществах.