Понятна моя мысль неглубокая?(с) Ф.Р.
Запоздало поздравляем Окуру с прошедшим ДР! :wine:

перевод на английский: enshinge
перевод на русский: Inis
редактура: Орленок Эд

Potato 03.2009


Участники группы расскажут нам что-нибудь хорошее об Окуре.
Положительные черты Эйто!


читать дальше

@темы: Potato, Tadayoshi Okura, журналы, Kanjani8

Понятна моя мысль неглубокая?(с) Ф.Р.
Еще одно интервью вчерашнего именинника. :)

Перевод на английский: renchan5
Перевод на русский: Inis
Редактура и перевод отдельных моментов с японского: Орленок Эд

про систему, брак, поцелуи и формальности...=)

@темы: Popolo, Yokoyama Yu, журналы, Kanjani8

Понятна моя мысль неглубокая?(с) Ф.Р.
Сегодня у Йоко День Рождения! И мы его от всей души поздравляем! :wine:

перевод на английский: enshinge
перевод на русский: Inis
Редактура: Орленок Эд

Potato 11.2008


Положительные черты Эйто!
Участники группы расскажут нам что-нибудь хорошее о Йокояме.

читать дальше

@темы: Potato, Yokoyama Yu, журналы, Kanjani8

Понятна моя мысль неглубокая?(с) Ф.Р.
Kanjani Tsushin "Первый поцелуй"

перевод на английский: subaru_wind8
перевод на русский:  Inis
бета:  Рене

...из старого радио-шоу.
Субару почему-то отсутствовал, а жаль :-D

Я честно собиралась воспользоваться редактором и запостить по цветам, как обычно в переводах К8, но то ли из-за несовершенства вселенной, то ли из-за вечных глюков дайри весь текст получался кривым и цветным лишь местами. :(

Пока переводила, смеялась до слез, чего и вам желаю. ;-)


Йоко: Каким был твой первый поцелуй, Хина-чан?
Хина: Мой? Я в первый раз поцеловался… когда был в 9 классе.
Йоко: В 9 классе?
Ясу: Ясно.
Хина: В 9 классе. И эта девушка была моей подругой еще с начальной школы.
Йоко: О! (смеется) первый раз об этом слышу.
Хина: Ага, я впервые об этом рассказываю.
Йоко: Пожалуйста, расскажи всю историю.
Учи: Всю историю. (смеется)
читать дальше

upd. Случайно нашла у себя mp3 этой передачи. :)
скачать (10,02 мб)

@темы: иное, Kanjani8

Cильные люди всегда немного грубые,любят язвить и много улыбаются.
Если кому интересно тут вы можете лицезреть тексты и сами клипы Glorious, Kicyu, You can see, и их переводы сделанные мной... перевод вольный, не бить)))

Зы. Сори если их уже выкладывали ^^

@темы: переводы, lyrics, Kanjani8

19:55 

Доступ к записи ограничен

関西の耳ちゃん
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Перевод - Akai Kitsune
Внешние сабы - Hareru.

Видео
Субтитры

К сожалению, клип нашла только с встроенными английскими субтитрами.

@темы: KinKi Kids, субтитры, Domoto Tsuyoshi

Так много порно! Так мало времени!
Давно обещанное окончание.
Для  Inis с :heart:

Kanjani8 - Jani-Ben In Okinawa SP2

Перевод с японского - Команда je_mix_fansub
Перевод с английского - Kaigara
Внешние сабы и редактура -  haruka-murakami

Видео
Сабы



Оказывается, рыбная ловля из предыдущего выпуска была вполне себе соревнованием, по результатам которого группу разделили на две команды - Победителей и Проигравших.
И каждой из команд пришлось развлекаться по-разному :laugh:

Спойлерные личные впечатления:
читать дальше

@темы: субтитры, передачи, Kanjani8

это только внешне я ничего не делаю, на клеточном уровне я очень занята!
перевод с японского: dreameee
перевод с английского:  Kanrin



участники Kanjani8 рассказывают, каким героем представляется им Ясуда Шота.


• Герой рисунка – Шибутани Субару
Ясуда рисовал всегда.
Даже в раздевалке или в транспорте (в поездах и автобусах) он бы стал рисовать. Он всегда носит с собой свою тетрадь для эскизов где бы он ни был и каждый день делает много рисунков. Иногда он показывает мне отдельные рисунки, но из-за того, что они лишь части целой серии рисунков (которые должны быть в последовательности, чтобы быстро пролистав страницы картинка получилась в движении), поэтому сложно понять, что же этот рисунок значит.

читать дальше

@темы: Popolo, Yasuda Shota, журналы, Kanjani8

Понятна моя мысль неглубокая?(с) Ф.Р.
перевод на английский: say_it_again
перевод на русский:  Орленок Эд,  Inis

Спасибо  HildaA за сканы.



Джин: Так ярко! У меня глаза светлее, чем у других людей, поэтому снег кажется ярче.
Рё: Чего это ты строишь из себя иностранца?
(Джин слепил снежок и запустил им в Рё)
Рё: У тебя не снежки, а булыжники! Больно, когда в тебя ими кидают. (поднимает палку и встает в бейсбольную стойку)
Джин: У тебя хорошо получаются бейсбольные движения, Рё-тян.(смеется) Ты кажешься таким вредным, но на деле – очень стеснительный. Если пересечь черту, это нечто.
читать дальше

@темы: Myojo, Nishikido Ryo, Yasuda Shota, журналы, Kanjani8

Sanity, oh, sanity, where art thou?
с последнего JE Fandomlife, соотв. для тех, кто не видел.
перевод с японского и сканляция: Орленок Эд



@темы: KinKi Kids, Myojo, Domoto Tsuyoshi, Domoto Koichi, журналы

Sanity, oh, sanity, where art thou?
перевод с японского: Орленок Эд

Plural, вопросы, Wink Up, 2006.09


...в котором Коичи говорит про Формулу-1, Формулу-1 и еще немного про Формулу-1, а Цуеши размышляет про чувства. Как обычно ))

@темы: KinKi Kids, Wink Up, Domoto Tsuyoshi, Domoto Koichi, журналы

Понятна моя мысль неглубокая?(с) Ф.Р.
перевод на английский: renchan5
перевод на русский:  Inis
редактура и перевод отдельных вопросов с японского:  Орленок Эд

88 вопросов (Йокояма Ю). Potato, 07.2006



1. Как у тебя дела?
Как обычно.

2. Что с утра ел?
Оякодон (курица с яйцом)

3. Сколько раз в день ты ешь?
2-3 раза.

4. Какие онириги тебя нравятся?
Из тунца.

5. Что ты предпочитаешь суши или якинику?
Не могу выбрать, потому что люблю и то, и другое.

6. Тебе больше нравится кофе или чай (английский)?
Чай. Кофе горький.

7. Что ты чаще всего заказываешь в кафе?
Я в них не хожу.

8-88

@темы: Potato, Yokoyama Yu, журналы, Kanjani8

Понятна моя мысль неглубокая?(с) Ф.Р.
перевод на английский: mikan_purin_ame
перевод на русский:  Inis
редактура:  Орленок Эд

30 тайн Канджани8.
Ясуда Шота.


1. Любимая еда.
Карри. Карри мамы лучшее.

2. Нелюбимая еда.
Натто. Воняет, горькое и не вкусное.

3. Что у тебя сегодня было на завтрак?
Я сегодня не завтракал. Но обычно это рис, мисо суп, яйца и бекон.

4. Любимый вид спорта.
Волейбол.

5. В каких клубах ты состоял в школе?
Только в течение полугода в 7 классе я был в волейбольной команде.

читать дальше

@темы: Duet, Yasuda Shota, журналы, Kanjani8

Перевод - Даё Порнофибикофф
Внешние сабы - Hareru.

Видео (MU)


Субтитры

@темы: субтитры, Kanjani8

Так много порно! Так мало времени!
Этот перевод - подарок  Inis
За все хорошее :heart:

Kanjani8 - Jani-Ben In Okinawa SP1

Перевод с японского - Команда je_mix_fansub
Перевод с английского - Kaigara
Внешние сабы и редактура -  haruka-murakami

Видео
Сабы



Спойлеры:
читать дальше

Продолжение следует...

@темы: субтитры, передачи, Kanjani8

Понятна моя мысль неглубокая?(с) Ф.Р.
перевод на английский: say_it_again
перевод на русский:  Inis
редактура и перевод отдельных моментов с японского:  Орленок Эд

Спасибо  HildaA за предоставленные сканы.



Спокойный и невозмутимый Окура с запада, вежливый и приветливый Тагучи с востока. Оба высокие «лекари»* 20 лет. Они сразу же стали громко беседовать друг с другом, как будто для них это в порядке вещей. Наслаждайтесь улыбками на их лицах.

*лекарь (здесь) – человек, в присутствии которого можно расслабиться и не беспокоиться.

Окура: Хорошо, как я и сказал, давай сразу же начнем.
Джунно: Как ты сказал? Что сказал?
Окура: Все говорят, что мы с Тагучи очень похожи…
Джунно: Очень похожи. Спокойны и уравновешены.
Окура: Но, Тагучи, слушай, ты далеко не спокойный. У тебя все время какие-то дела…
Джунно: Вот как… (сказал, надкусывая пирожное)
Окура: И ты всегда шутишь в неподходящий момент. Ох, "всегда" – это слишком сильно сказано. Прости.
Джунно: Что?
Окура: «Что»? Почему ты не слушаешь меня, мы же на интервью! Почему ты не слушаешь меня, мы же на интервью! Я сказал это дважды.
Джунно: Прости, прости.
Окура: Короче, мы на самом деле не похожи.
Джунно: Да мы как две капли воды!
читать дальше

@темы: Myojo, Tadayoshi Okura, журналы, Kanjani8

Понятна моя мысль неглубокая?(с) Ф.Р.
перевод на английский: renchan5
перевод на русский:  Inis

88 вопросов (Мураками Шинго). Potato, 07.2006



1. Как у тебя дела?
Как всегда.

2. Что с утра ел?
Выпил овощной сок.

3. Сколько раз в день ты ешь?
3-4 раза.

4. Какие онириги тебя нравятся?
Такана.

5. Что ты предпочитаешь суши или якинику?
Люблю и то, и другое, но выберу якинику.

6. Тебе больше нравится кофе или чай (английский)?
Кофе.

7. Что ты чаще всего заказываешь в кафе?
Не хожу в них.

8 - 88

@темы: Potato, журналы, Murakami Shingo, Kanjani8

Now you feel like number one Shining bright for everyone Living out your fantasy, the Brightest star for all to see..Уню-Ни!!!^__^
"Рай" ( Eden)

читать дальше

Нерушимая мужская логика (Zukkoke otokomichi)

читать дальше


Беспечные герои(MUSEKININ HERO)

читать дальше

Интересуют ли кого-нибудь субтитры к клипам Wahaha и Musekinin hero?
Сабы со стёбом ^^
Вахаха сабы:читать дальше
на видео:читать дальше

Сабы на Musekinin Hero:читать дальше
на видео:читать дальше

Желательно сначала смотреть Musekinin Hero, а затем Wahaha ^^

@темы: lyrics, субтитры, Kanjani8

Yasuda Shota & Shibutani Subaru - Desire
Перевод на английский paaaaan
Перевод на русский keta_keta для japan_music_ru
читать дальше

Kanjani8 - Heavenly Psycho
Перевод на английский megchan.com
Перевод на русский keta_keta для japan_music_ru

читать дальше

Kanjani8 - Wahaha
Перевод на английский jpopasia.com
Перевод на русский keta_keta для japan_music_ru

читать дальше

Kanjani8 - Wahaha
Вариант 2
Перевод на русский DarkNasya

читать дальше

Kanjani8 - BJ
Перевод на английский goro_chan
Перевод на русский keta_keta для japan_music_ru

читать дальше

@темы: lyrics, Shibutani Subaru, Yasuda Shota, Kanjani8